全  文

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号

全  文

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号
手机远见搜索 |设置
  • 关闭历史记录
  • 打开历史纪录
  • 清除历史记录
发文数量
被引数量
学者研究热点:
    引用
    筛选:
    文献类型 文献类型
    学科分类 学科分类
    发表年度 发表年度
    基金 基金
    研究层次 研究层次
    排序:
    显示:
    CNKI为你找到相关结果

    论文学翻译视域融合的“有界”与“无界”——以李清照《如...  CNKI文献

    "有界"与"无界"这对认知语言学概念可用于诠释文学翻译的原文视域、译者视域及二者之间的"视域融合"。本文以宋词人李清照的《如梦令.昨夜雨疏风骤》及其四种英译为例,剖析文学翻译中译...

    李天贤 王文斌 《外语教学》 2012年06期 期刊

    关键词: 有界 / 无界 / 文学翻译 / 视域融合

    下载(979)| 被引(7)

    建构主义理论与多媒体机助大学英语教学  CNKI文献

    本文从建构主义学习理论出发 ,探讨了基于建构主义理论的多媒体机助大学英语教学模式 :课堂教学模式 ,个别化教学模式 ,网络教学模式 ,以及这三种常用的教学模式为大学英语教与学带来的变化和存在的问题

    张肖莹 李天贤 《外语电化教学》 2002年02期 期刊

    关键词: 建构主义 / 多媒体 / 教学模式

    下载(837)| 被引(175)

    学术写作中元话语的互动功能  CNKI文献

    元话语是指明作者、读者和语篇展开之间关系的言语表达方式,而写作是一种社会介入,元话语反应了作者在语篇中定位与读者的关系,以及在特定的社会语境中创建连贯语篇的方式。在篇章写作中,元话语反映了作者与读者之间的...

    李天贤 庞继贤 《西南民族大学学报(人文社科版)》 2009年05期 期刊

    关键词: 元话语 / 人际意义 / 学术写作 / 互动功能

    下载(941)| 被引(22)

    英汉味觉词“辣”的认知隐喻对比分析  CNKI文献

    本文从认知语言学和文化学角度,比较分析英汉语言中味觉词"辣"的概念隐喻。英汉两种语言在味觉词"辣"的认知隐喻方面存在共性和个性,反映了两个民族身体体验的相似性和文化体验的差异性。本文还验...

    王春平 李天贤 《现代语文(语言研究版)》 2010年06期 期刊

    关键词: / 味觉 / 隐喻 / 认知

    下载(610)| 被引(14)

    情感类心理动词的再分类及其语义分析  CNKI文献

    心理动词涉及到人的情感、感知和认知,情感类心理动词是心理动词中重要的一类。情感类心理动词可以按照情感状态和情感程度细分为九小类,各小类的语义特征和语义内容既有共性又有个性。情感类心理动词以"情感状态...

    黄金金 李天贤... 《现代语文(语言研究版)》 2013年02期 期刊

    关键词: 情感类心理动词 / 语义内容 / 语义框架 / 语义层级

    下载(402)| 被引(12)

    视觉化框架下宋词词牌名英译研究——以许渊冲和卓振英译本...  CNKI文献

    视觉化翻译以框架为基础,通过视觉化激活文本中的场景,以框架模式对场景进行重构、选择、替换等,实现翻译的框架认知操作。本文通过对比许渊冲和卓振英的宋词词牌名英译文,发现视觉化框架下词牌名英译主要可分为完全对...

    张薇 李天贤 《现代语文(语言研究版)》 2017年09期 期刊

    关键词: 视觉化 / 词牌名 / 英译

    下载(229)| 被引(1)

    框架语义学视角下古诗词翻译研究——以《石灰吟》为例  CNKI文献

    本文以框架语义学为视角,对比于谦《石灰吟》的英译本,论证译语框架与源语框架的重合、包容、相交及独立的框架关系,探讨框架语义学对古诗词英译的运作机制。

    徐坚俊 陈莹莹... 《现代语文(语言研究版)》 2015年10期 期刊

    关键词: 框架语义学 / 框架关系 / 古诗词翻译

    下载(271)| 被引(3)

    商务英语信函中“拒绝”类动词的语义成分及其汉译策略研究  CNKI文献

    作为一种特殊的语类,商务英语信函具有非常特殊的交际功能,其用词具有书面性、委婉性、正式性等独特特征。该文以《朗文当代高级英语词典》(2014)、《现代汉语词典》(2016)、《新牛津英汉双解大辞典》(2004)和在线商务...

    孙佳瑜 李天贤 《海外英语》 2018年22期 期刊

    关键词: “拒绝”类动词 / 语义成分 / 商务翻译

    下载(149)| 被引(0)

    框架语义学视角下英汉多义词的对比研究——以“水”为例  CNKI文献

    本文以框架语义学为理论基础,以汉语多义词"水"和英语多义词"water"为研究对象,对比分析它们在英汉语的不同认知框架下的意义生成机制。研究发现,框架背景对多义词的意义生成机制产生重要影响;汉...

    徐玉萍 李天贤 《现代语文(语言研究版)》 2012年07期 期刊

    关键词: 框架语义学 / 框架 / 多义词

    下载(271)| 被引(5)

    网络语“喝假酒”衍生流行构式的认知分析  CNKI文献

    网络语"喝假酒"衍生流行构式"我可能V了假N"是时下高频出现的网络流行构式。本文在构式语法理论框架下,借助构式主义研究方法,从句法形式、语义解读和语用特征三个层面对该构式进行深入的认知分析...

    周虹 李天贤 《山东农业工程学院学报》 2018年03期 期刊

    关键词: 流行构式 / “我可能V了假N” / 构式义 / 认知语境

    下载(117)| 被引(1)

    偏义复合词的认知分析——以“多少”为例  CNKI文献

    偏义复合词一般由两个语素构成,其中一个语素代表整个复合词的意义,另一个语素仅起陪衬作用。本文通过对偏义复合词"多少"的构成规律和概念整合分析,发现以"多少"为代表的偏义复合词不仅遵循快乐...

    贾亚萍 李天贤... 《现代语文(语言研究版)》 2011年11期 期刊

    关键词: 偏义复合词 / 多少 / 概念整合 / 认知动因

    下载(260)| 被引(5)

    基于语料的汉英人体词“耳(ear)”的概念隐喻对比研究  CNKI文献

    本文从认知语言学的视角,系统考察和对比了汉英语言中"耳"的概念隐喻。研究发现,相同的身体结构与感知器官使汉英两种语言共享"耳"概念的大部分隐喻投射;地理位置及认知的参照点等方面的不同使两...

    陈盈盈 李天贤 《现代语文(语言研究版)》 2013年06期 期刊

    关键词: 人体词 / “耳(ear)” / 概念隐喻 / 对比研究

    下载(217)| 被引(4)

    言语行为理论与大学英语口语教学  CNKI文献

    本文从Austin和Searle等的言语行为理论出发 ,探讨了该理论对大学英语口语教学的启示 ,并提出了大学生言语行为培养的几个基本模式和方法。言语行为理论提示我们 ,大学英语口语教学要加强语言形式、情景和认知能力的培...

    李天贤 《黑龙江高教研究》 2003年02期 期刊

    关键词: 言语行为理论 / 大学英语口语 / 启示 / 方法

    下载(644)| 被引(8)

    框架语义学视角下“酒”意象的英译研究——以许渊冲的《宋...  CNKI文献

    意象是宋词的灵魂,框架语义学为宋词意象翻译研究提供了切实可行的方法。本文以框架语义学为理论视角,通过对比《宋词三百首》原文和译文中酒意象的框架元素,最终发现主要有框架完全对等、部分对等和完全不对等三种情...

    王茜茜 李天贤 《戏剧之家》 2018年02期 期刊

    关键词: 意象 / 框架语义学 / 翻译

    下载(165)| 被引(0)

    从及物性角度分析宋词《浣溪沙》的英译文  CNKI文献

    及物性是系统功能语言学中的一个重要理论,是纯理功能的核心。本文以Halliday的及物性系统为理论框架,将晏殊的《浣溪沙》作为语料进行分析,旨在找出与原诗的过程类型达成最大程度上的对等且更好地传达其内容与思想的...

    梁雨晨 李天贤 《现代语文(学术综合版)》 2015年01期 期刊

    关键词: 系统功能语言学 / 及物性 / 宋词 / 翻译

    下载(138)| 被引(1)

    从不对称看文化符号的标记性  CNKI文献

    标记理论是结构主义语言学的重要理论之一 ,它强调语言符号的极对称现象和这种对立的不平等性。文章从认识标记理论的定义出发 ,分析了文化符号中存在的标记现象。指出了标记理论在文化现象中的普遍分析功能以及无标记...

    李天贤 《宁波大学学报(人文科学版)》 2003年01期 期刊

    关键词: 标记理论 / 文化符号 / 不对称

    下载(279)| 被引(6)

    宋词中名名复合词英译的框架语义学研究  CNKI文献

    本文从框架语义学出发,研究宋词中名名复合词及其英译的框架对比。框架语义学认为,要描述一个词语的意义,需把它置于相关框架之下。由于存在文化习俗、生活方式、译者经历等因素的不同,源语框架与译语框架会存在各种差...

    朱振琰 李天贤 《现代语文(语言研究版)》 2017年09期 期刊

    关键词: 名名复合词 / 框架语义学 / 宋词 / 英译

    下载(64)| 被引(0)

    大学英语教师课堂提问模式探讨  CNKI文献

    教师课堂提问,一直是国内外语言教学关注的一个焦点。在英语课堂教学中,教师提问的质量直接关系到学生的语言输出多少,进而影响到学生语言的发展水平。本文通过对宁波大学06级大学英语A、B、C、D四类不同水平班级的教...

    佘新 李天贤 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》 2008年02期 期刊

    关键词: 教师提问 / 语言输出 / 反馈

    下载(201)| 被引(5)

    基于框架网络的时空框架特征赋值研究  CNKI文献

    基于框架网络理论,结合宋词及其英译本,对比时间框架和空间框架的特征赋值,旨在为宋词英译的时空框架赋值提供理论支撑。研究发现,时空框架可从认知表征、运动状态、体现维度、组织顺序、存在方式等五方面进行特征赋值...

    李天贤 徐坚俊 《宁波大学学报(人文科学版)》 2017年06期 期刊

    关键词: 框架网络 / 时间框架 / 空间框架 / 特征赋值

    下载(39)| 被引(0)

    商务活动中英汉“请求”类动词的语义成分及词化模式对比研...  CNKI文献

    本文采用词化理论与语义成分分析法,着重探讨商务活动中英汉"请求"类动词的概念语义成分与词化模式。研究发现:在商务活动中,英汉"请求"类动词在语义成分与词化模式上存在一定的普遍性,也存在一定...

    林沙 李天贤 《戏剧之家》 2018年34期 期刊

    关键词: “请求”类动词 / 语义成分 / 词化模式

    下载(25)| 被引(0)

    学术研究指数分析(近十年)详情>>

    • 发文趋势

    获得支持基金

      同机构合作作者

      其他机构合作作者

      主要合作者关系图

      大成编客