全  文

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号

全  文

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号
手机远见搜索 |设置
  • 关闭历史记录
  • 打开历史纪录
  • 清除历史记录
发文数量
被引数量
学者研究热点:
    引用
    筛选:
    文献类型 文献类型
    学科分类 学科分类
    发表年度 发表年度
    基金 基金
    研究层次 研究层次
    排序:
    显示:
    CNKI为你找到相关结果

    译者能力的构成以及对MTI培养的启示  CNKI文献

    从理论和实践层面对当前译者的能力,尤其是核心能力的构成进行了分析,并提出了在翻译教学工作中有针对性的培训方式,以改善目前高校对译者的培训大多还停留在语言能力层面上的现状,进一步提高译者的能力,使之符合社会...

    李中强 《山东工商学院学报》 2012年02期 期刊

    关键词: 翻译能力 / 翻译教学培训 / 口笔译硕士

    下载(371)| 被引(4)

    顺应论视角下的党政报告词汇英译变迁——以十六大、十七大...  CNKI文献

    在顺应论视角下,立足顺应论中变异性、商讨性与顺应性的核心概念,对比考查十六大、十七大、十八大报告中词汇英译,从顺应时代发展大语境,顺应译入语读者心理世界与认知,以及顺应词汇的内涵与程度方面,阐释党政报告中的...

    王菁 李中强 《潍坊工程职业学院学报》 2013年05期 期刊

    关键词: 顺应论 / 党政报告 / 词汇英译 / 变迁

    下载(236)| 被引(1)

    《一束阳光》中“眼镜”的象征意义——新批评视角下的解读  CNKI文献

    《一束光线》是美国著名黑人剧作家罗恩-米尔纳(RonMilner)的短篇小说代表作。从新批评的视角,围绕文中主人公伊文斯顿博士的"眼镜",通过细读"眼镜"在文中的公共象征意义和私设象征意义,解读&quo...

    王菁 李中强 《枣庄学院学报》 2013年06期 期刊

    关键词: 《一束阳光》 / 新批评 / 眼镜 / 私设象征意义

    下载(159)| 被引(0)

    《红楼梦》中量词的功能及翻译——以霍克斯的译本为例  CNKI文献

    量词是汉语中的一个独立的词类,而在英语中却是从属于名词的。汉语中发达的量词是写作和交流必不可少的,而与之相对应的却是许多量词不能实现字对字的翻译。霍克斯翻译的《红楼梦》长期以来被认为是归化的译本,非常具...

    李中强 《潍坊教育学院学报》 2012年01期 期刊

    关键词: 量词 / 《红楼梦》 / 霍克斯

    下载(217)| 被引(0)

    诺贝尔文学奖与中国当代文学翻译  CNKI文献

    瑞典著名发明家和化学家诺贝尔在1895年11月27日写下遗嘱,捐献全部财产设立基金,每年把利息作为奖金,授予“一年来对人类作出最大贡献的人”。这便是诺贝尔奖的由来。根据创立者的遗嘱,诺贝尔文学奖(以下简称“诺奖”...

    李中强 《译林》 2008年06期 期刊

    关键词: 中国当代文学 / 诺贝尔文学奖 / 外国文学作品

    下载(203)| 被引(1)

    从语用等效原则看商标名的翻译手法  CNKI文献

    商标名的翻译在对外商品推广中的作用越发重要,然而我们既高兴地看到许多商标名的佳译,又遗憾地读到一些非常拙劣的译例,因此本文拟从语用等效原则分析商标名翻译的常用手法,并以此为提高中国商品的英译水平提供借鉴。

    李中强 《商场现代化》 2008年06期 期刊

    关键词: 商标名 / 翻译 / 语用等效原则

    下载(329)| 被引(1)

    五四时期对照下的中国当代文学翻译  CNKI文献

    五四时期的文学翻译在众多大家的推动下达到了一个相当的高度,在开启民智、宣传进步思想、译介国外文学方面都做出了突出的贡献。与之相对比,中国当代文学翻译也进入了一个非常繁荣的时期,但是和五四时期的文学翻译相...

    李中强 《时代文学(双月上半月)》 2008年05期 期刊

    关键词: 当代文学 / 文学翻译 / 译介

    下载(160)| 被引(1)

    学术研究指数分析(近十年)详情>>

    • 发文趋势

    获得支持基金

      同机构合作作者

      其他机构合作作者

      主要合作者关系图

      史铁生评传