作  者

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号

全  文

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号
手机远见搜索 |设置
  • 关闭历史记录
  • 打开历史纪录
  • 清除历史记录
引用
筛选:
文献类型 文献类型
学科分类 学科分类
发表年度 发表年度
作者 作者
机构 机构
基金 基金
研究层次 研究层次
排序:
显示:
CNKI为你找到相关结果

中国古典诗歌中文化意象的翻译  CNKI文献

意象是中国古代诗歌的灵魂元素,是体现诗歌生命的一种独特手法。中国古代诗人往往寓情于景或借物抒情,意象翻译成为古典诗歌是否可译以及能否成功翻译的关键。本文主要从文化翻译的角度分析了中国古典诗歌意象中的文化...

李芦笛 福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集 2009-12-11 中国会议

关键词: 翻译 / 文化意象 / 诗歌

下载(479)| 被引(0)

从斯坦纳的阐释学角度看译者在翻译中的角色  CNKI文献

本文主要从美国翻译理论家乔治·斯坦纳的阐释学翻译理论,即阐释运作中"信任"、"侵入"、"吸收"和"补偿"四个步骤的角度,探讨了译者在翻译过程中是如何作为原作的读者和再...

李芦笛 福建省外国语文学会2008年年会论文集 2008-12-01 中国会议

关键词: 阐释学 / 乔治·斯坦纳 / 译者角色 / 读者

下载(410)| 被引(0)

学术研究指数分析(近十年)详情>>

  • 发文趋势

热门学者(按发文篇数排行)

相关机构

轻松读懂《孙子兵法》